開講にあたって

メディカル翻訳の市場は大きく「治験・薬事」「論文・学会」「その他の医療情報」の3つに分かれますが、なかでも需要・規模ともに最大とされるのが「治験・薬事」にカテゴライズされる製薬企業や医療機器メーカーからの文書作成依頼です。医療・医薬分野のクライアントは目が肥えており、要求レベルも年々高まっています。業界を取り巻く環境は急速に変化し、二極化はますます顕著です。そのような中で顧客の期待に応え、選ばれ続けるために、翻訳者はどのようなスキルを身につければよいのでしょうか。

一つは、書き手と同じ理解力をもって正しく簡潔に伝える能力だと思います。医薬翻訳は「英語が好き」くらいで務まる仕事ではありません。語学の専門家であるのはもちろんのこと、サイエンスの一端を担う意識を持ち、依頼者と同じ視点でサービスを提供できる人材が求められていると思います。

在宅で翻訳の仕事をしたいと夢を持つ方は大勢いらっしゃいます。その中から実際に第一線で活躍できるのは、ほんの一握りだと思いますが、目標達成のための膨大な努力をいとわない方、他メンバーとの協調などクラス運営に協力的な方、自らの手と頭を使って主体的に学べる方のご参加をお待ちしております。

担当講師:山名文乃

2019年秋学期 開講情報

受講期間2019年10月~2020年2月
日程毎月1回、土曜日
出題回数10題(和訳5題+英訳5題)
講義回数5回(1回150分、5回x150分=計750分)
定員4名
受講方法通学またはZoomオンライン

講義の流れ

  • 全10~13回分の通学講座と同じ内容を集約して学べる翻訳ゼミです。
    • 受講期間中は月1回の講義に参加できます。
    • 1回の講義で和訳と英訳を1題ずつ、計2題分の訳文解説をいたします。
  • ひと月に2種類の文章を訳していただきます。
    • 和訳は原文400-600ワード、英訳は原文300-600文字を目安に出題します。
    • 分量は習熟度に応じて増減する場合があります。
  • 指定した期日までに訳文の提出をお願いします。
    • 提出いただいた訳文は事前に共有いたします。
    • 学習効果を高めるためにも、疑問点など整理した上で講義にご参加ください。
  • 講義では解説と個別にフィードバックをいたします。
    • 講義後に次回課題、講師訳例、講義録をお送りします。
    • 和訳では、講義後に訳文を再考して再提出することができます。

使用教材

本ゼミで扱う課題は製薬企業から依頼される文書種類が中心です。現場のニーズに即した実践演習を通じて、医薬分野でスペシャリストとして活躍できる力を養うことを目指しています。

  • 治験関連文書
    • 同意説明文書や治験実施計画書など、新薬開発に関わる文書
    • 当局資料や申請文書など、新薬の承認申請に必要な文書
    • 医薬品の研究開発と販売に必要な専門文書
  • 学術関連文書
    • 医学論文(臨床試験、臨床研究)
    • 論文抄録、学会用資料

※添削課題のほかにも任意の自習課題を【多数】ご用意しています。

受講条件

以下のいずれかに当てはまる方:

  • 過去に私のクラスを受講された方(カレッジ、中級メディカル、上級メディカルゼミ)
  • 翻訳の実務経験または学習歴があり、修了生から推薦された方
  • 翻訳の実務経験または学習歴があり、共通の知人からの推薦状(A4 1枚l以内)がある方で、面談に対応できる方
  • 翻訳の実務経験または学習歴があり、面談と翻訳テストに対応できる方

※ 翻訳テストのフィードバックはいたしません。合否のみご連絡いたします。

お申込みの流れ

  • 受講希望の方は、こちらの フォーム からお申込みください。フォームの「お問合せ内容」欄に以下の3点をご記入の上、送信をお願いいたします。
    • 【1】翻訳歴または翻訳学習歴:分野と経験年数、あるいは、学習分野と期間、スクール名と講座名など、詳しくお書きください。
    • 【2】医薬業界での勤務経験:就業歴の有無と、就業歴がある方は仕事内容と就業年数をお書きください。
    • 【3】受講の動機と抱負
  • 講座詳細と振込先情報をお知らせします。
    • 翻訳テストを受けていただく方には課題文をお送りします。
    • 面談にご対応いただける方には希望日程など詳細をお知らせします。
    • 受講条件を満たしている方、または翻訳テスト&面談に合格された方は、期日までに指定の銀行口座にお振込みをお願いいたします。
  • お振込みをもって申込完了です。

秋学期は満席のため募集締切です。お申込ありがとうございました。

2020年春学期 予告

受講期間2020年4月~2020年8月
日時ほか日時、課題数、講義回数、時間などは未定
定員4名
受講方法Zoomオンライン

※日時等は受講生の方と相談の上で決める予定です。詳細はお問合せください。

プレ講座

日程開講前
内容①治験の基礎と医薬品開発の流れ
②英訳基礎、基礎演習、勉強方法のヒント
③PC環境、辞書環境、用語集など
受講方法Zoomオンライン

※治験分野の翻訳や和文英訳が初めての方を対象とした補講です。