About Us
Biomedical Laboの強み
1.
専業歴10年以上
製薬分野のメディカルライターとして10年以上、製薬・治験翻訳者としては12年以上の実績がございます。重点領域はバイオ医療、オンコロジー、CNS/精神科領域です。経験値と専門性の深さを1つの特徴としております。他領域につきましても、まずはご相談ください。
2.
製薬文書の取扱い経験多数
「難解な内容のため当該領域での経験が豊富な人を探している」「内容をよく理解している人に担当してもらいたい」...そのようなご要望にお応えしております。
3.
日英・英日翻訳にも対応
メディカルライティングやコンテンツ制作のみならず、製薬治験に関わる各種文書の日英・英日翻訳にも対応しております。
4.
グローバル対応も可
海外本部との合同プロジェクトなど、英語でのコミュニケーションが必要となる業務にも対応することができます。
会社概要
名称
バイオ・メディカル・ラボ
商号
合同会社バイオ・メディカル・ラボ
所在地
東京都千代田区麹町2-10-3
主要取引金融機関
三井住友銀行
事業分野
製薬、治験、臨床試験
事業内容
学術:MA/MSL関連業務、記録集の執筆、論文作成と投稿の支援
販促:取材、ヒアリング、医療WEBコンテンツ制作、資材作成
薬事:治験関連文書や申請書の翻訳または執筆
医療分野の翻訳:英語から日本語/日本語から英語
沿革
2023年3月
法人設立
2015年~講師兼任
スクール講師として後進育成に携わる
2013年~メディカルライティング業務
メディカルライターとして
承認申請書、製薬関連文書、記録集、投稿論文など
2011年 事業開始
専業翻訳者として
製薬・治験文書の日英・英日翻訳を手がける
筑波大学大学院バイオシステム研究科修了
筑波大学大学生命環境学群生物資源学類卒業
微生物遺伝子の解析と分類
講師実績
●2023年5月
R&D支援センターにて下記セミナーを担当
●2022年12月〜
翻訳学校サン・フレア アカデミーにて動画講座を開講
●2020年10月〜2022年7月
翻訳学校サン・フレア アカデミーにて以下の講座を担当
- 日本語メディカルライティング<理論と応用>
●2019年12月
日本翻訳連盟 JTF翻訳セミナーに登壇
●2019年3月〜2020年9月
少人数制のZoomメディカル翻訳ゼミを開講
●2016年9月
Start Upセミナーに登壇
- 「一挙両得両得!英和和訳の効果的トレーニング術」
●2015年9月〜2019年2月
翻訳専門校フェロー・アカデミーにて以下の講座を担当
- 総合翻訳科カレッジコース 専門科目メディカル
- 実務翻訳コース 上級メディカルゼミ
翻訳・通訳 完全ガイドブック
●2020年9月
講師インタビュー掲載
『新版 メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブック』(イカロス・ムック)-2020/9/29
●2018年9月
翻訳学習者に向けて「バイオの基礎&学習方法」の記事を寄稿
『メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブック』(イカロス・ムック)-2018/9/29
●2016年4月
翻訳学習者に向けて「バイオの基礎&学習方法」の記事を寄稿
『新版 医学・薬学の翻訳・通訳 完全ガイドブック』(イカロス・ムック)-2016/4/8
学術・販促資材、研修資料、取材、医療コンテンツ制作、翻訳やメディカルライティングの業務委託でお困りの方は、バイオ・メディカル・ラボまでご相談ください。